76 orações até agoraMe guie até o caminho

  1. @Cami:
    As vezes, em alguns desenhos, quando vão traduzir para alguma linguagem específica (no nosso caso, o português), ele trocam algumas letras que podem ser capsciosas ou de duplo sentido (haKUna, sacou?). Mas a gente sempre foi acostumado a ler desse jeito, que nem saca.

    Sinceramente só não sei pq isso não aconteceu com o Pikachu (de duplo sentido, o nome tem tudo!)

  2. shauhsuahsuahsuahsuhas
    ri horrores aki!!!!

    ao pessoal lá de cima que disse “Nao Salvo só cai na minha moral”
    como é q se pode cair numa coisa que não existe? ;]

  3. Pikachu nossaaa duplo sentido total
    REI LEAO realmente boas lembranças da infancia
    sendo que assisti no cinema a primeira vez, e tinha um garotinho de 4 anos (sendo que eu tinha 10 anos na epoca) ao meu lado cantando a “A duna batata” putsss muito fodaaa ooowww muleke fdp chato pra caraiiii

  4. It is rare for me to discover something on the cyberspace that is as entertaining and fascinating as what youve got here. Your page is sweet, your graphics are outstanding, and whats more, you use reference that are relevant to what you are talking about. Youre definitely one in a million, great job!

Deixe uma resposta

O seu endereço de email não será publicado Campos obrigatórios são marcados *

*

Você pode usar estas tags e atributos de HTML: <a href="" title=""> <abbr title=""> <acronym title=""> <b> <blockquote cite=""> <cite> <code> <del datetime=""> <em> <i> <q cite=""> <strike> <strong>